The Remarkable Gemara About Sasson and Simcha, Sukkah 48b

The Remarkable Gemara About Sasson and Simcha, Sukkah 48b

The text and translation of the passage from Sefaria:

הָנְהוּ תְּרֵי מִינֵי, חַד שְׁמֵיהּ שָׂשׂוֹן וְחַד שְׁמֵיהּ שִׂמְחָה. אֲמַר לֵיהּ שָׂשׂוֹן לְשִׂמְחָה: אֲנָא עֲדִיפְנָא מִינָּךְ, דִּכְתִיב: ״שָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה יַשִּׂיגוּ וְגוֹ׳״. אֲמַר לֵיהּ שִׂמְחָה לְשָׂשׂוֹן: אֲנָא עֲדִיפְנָא מִינָּךְ, דִּכְתִיב: ״שִׂמְחָה וְשָׂשׂוֹן לַיְּהוּדִים״. אֲמַר לֵיהּ שָׂשׂוֹן לְשִׂמְחָה: חַד יוֹמָא שָׁבְקוּךְ וְשַׁוְּיוּךְ פַּרְוַונְקָא, דִּכְתִיב: ״כִּי בְשִׂמְחָה תֵצֵאוּ״. אֲמַר לֵיהּ שִׂמְחָה לְשָׂשׂוֹן: חַד יוֹמָא שָׁבְקוּךְ וּמָלוּ בָּךְ מַיָּא, דִּכְתִיב: ״וּשְׁאַבְתֶּם מַיִם בְּשָׂשׂוֹן״.
Apropos this verse, the Gemara relates: There were these two heretics, one named Sason and one named Simḥa. Sason said to Simḥa: I am superior to you, as it is written: “They shall obtain joy [sason] and happiness [simḥa], and sorrow and sighing shall flee” (Isaiah 35:10). The verse mentions joy first. Simḥa said to Sason, On the contrary, I am superior to you, as it is written: “There was happiness [simḥa] and joy [sason] for the Jews” (Esther 8:17). Sason said to Simḥa: One day they will dismiss you and render you a messenger [parvanka], as it is written: “For you shall go out with happiness [simḥa]” (Isaiah 55:12). Simḥa said to Sason: One day they will dismiss you and draw water with you, as it is written: “With joy [sason] you shall draw water.”
אֲמַר לֵיהּ הָהוּא מִינָא דִּשְׁמֵיהּ שָׂשׂוֹן לְרַבִּי אֲבָהוּ: עֲתִידִיתוּ דִּתְמַלּוֹ לִי מַיִם לְעָלְמָא דְּאָתֵי, דִּכְתִיב: ״וּשְׁאַבְתֶּם מַיִם בְּשָׂשׂוֹן״, אֲמַר לֵיהּ: אִי הֲוָה כְּתִיב ״לְשָׂשׂוֹן״ — כִּדְקָאָמְרַתְּ, הַשְׁתָּא דִּכְתִיב ״בְּשָׂשׂוֹן״ — מַשְׁכֵּיהּ דְּהָהוּא גַּבְרָא מְשַׁוֵּינַן לֵיהּ גּוֹדָא וּמָלֵינַן בֵּיהּ מַיָּא.
The Gemara relates a similar incident: A certain heretic named Sason said to Rabbi Abbahu: You are all destined to draw water for me in the World-to-Come, as it is written: “With sason you shall draw water.” Rabbi Abbahu said to him: If it had been written: For sason, it would have been as you say; now that it is written: With sason, it means that the skin of that man, you, will be rendered a wineskin, and we will draw water with it.

A talk at the Sukkah of our son-in-law and daughter, Rabbi Ari and Rebbitzen Meira Federgrun, at the Simchas Beis HaSho’eivah of the shul in which they serve as Rav and Rebbitzen, Cong. Bnai Israel Ohev Zedek, of Philadelphia, PA. https://www.biozshul.org 2nd night of Chol HaMo’ed Sukkos, 5785.

Please consider sponsoring my videos by contacting me directly or through Patreon,
https://www.patreon.com/rygb


You may also like

Haga'alah On An Urn With Calcium Deposits
00:03:23
/
A recording for the BHP daily Halachic ...
Pachad Yitzchok on Pesach Ma'amarim 9-10
00:23:11
/
Please consider sponsoring my videos by ...
The Avodas Hashem of an Eclipse
00:09:54
/
A talk to the Meoros High School for Girls in ...
Purim 5784: Nahapoch Hu and Chavilah
00:37:00
/
Please consider sponsoring my videos by ...
Purim as a Yom Tov: The Meshech Chochmo
00:20:19
/
Please consider sponsoring my videos by ...
Pachad Yitzchok on Purim, Reshimos 14,13,15
00:37:06
/
From Rav Hutner's Yiddish reshimos from the ...
The Shechinah in Galus and HaMelech in the Megillah
00:20:35
/
Reb Tzadok HaKohen of Lublin, Risisei Lyla ...
Getting Married and Making Siyumim on Purim
00:03:43
/
A recording for the BHP daily Halachic ...
Page 5 of 24

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *